
微信号:13146886688
加微信好友,签证全无忧:免费咨询、材料下载、填写教程、特价机票!
复制微信号
加微信好友,签证全无忧:免费咨询、材料下载、填写教程、特价机票!
复制微信号
所属国家(country):英国(.uk)
所属地区:全国
英国(.uk)签证(visa)过程中少不了需要翻译自己的相关(related)材料,以往针对签证材料翻译要求并不是十分严格,但是政策(zhèng cè)调整之后对于签证材料的翻译有了更为严格、标准的要求。那么,英国签证的材料要如何翻译呢?
翻译方式方法有三种:
1.将材料交予正规(zhèng guī)的有资格的翻译(translation)公司(Company)有专门的翻译人员进行翻译。美签一个国家的出入境管理机构(例如移民局或其驻外使领馆),对外国公民表示批准入境所签发的一种文件。
2.去公证处将签证材料进行公证。
3.去签证(visa)申请中心进行翻译(translation)。英国旅游签证证是他国的个人或者团体前往英国旅游观光所需要办理的一种证件。旅游签证国家主权行为,是一个国家对于其他国家的公民进行入境实施控制和管理的具体表现,以此达到维护国家安全及国内社会秩序的目的
总之,申请(apply)人不能自己翻译(translation)本人的申请文件。所有翻译文件页上都必须包括(bāo kuò)以下信息(xìn xī):
1.翻译(translation)者证实此翻译件为原件的准确译文;
2.翻译(translation)日期;
3.翻译(translation)者的全名及签字;
4.翻译人员所在工作(WORK)单位地址及联系方式方法的详细信息;
5.翻译(translation)人员的资历。
建议申请者一定要认真对待翻译问题(Emerson),千万不能马虎。如果大家在签证(visa)办理流程(liú chéng)中遇到了问题,可以随时咨询本。